Dialogues en cinq langues espagnolle, italienne, latine, françoise, & allemande (1659)
Aus Fachtexte
Version vom 3. März 2019, 22:00 Uhr von Klein (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Digitalisat |TitelVollständig=Dialogues en cinq langues espagnolle, italienne, latine, françoise, & allemande |TitelNormalisiert=Dialogues en cinq langues…“)
Vollständiger Titel | Dialogues en cinq langues espagnolle, italienne, latine, françoise, & allemande |
---|---|
Übergeordnetes Werk | Dialogues en cinq langues |
Format | Druck |
Autor | Philippe Garnier |
Verlag/Drucker | Zetzner |
Erscheinungsort | Straßburg |
Datierung | 1659 |
Sachbereich | Grammatik |
Spezieller Themenbereich | Gesprächs- und Formelbücher |
Anbieter | Internet Archive |
Verlinkungen | Zum Digitalisat |
Nur für eingeloggte User:
WorkflowCheck | Nein |
---|---|
Kommentar | |
Unsicherheit | |
Unsicherheit - Lösung | |
Spezialthema-Vorschlag | |
Ortsbezug | |
Verlinkungen (für Bearbeiter) | Exlink:Dialogues en cinq langues (1659) (3)-Zum Digitalisat |
Kommentar zu alchemistisch-Astrologischen Symbolen |